IFTIKHAR, Arif
Written In The Season Of Fear
Those birds who want to try their wings against the odds of nature
who want to explore the working of the wind
Are now afraid to fly in open skies.
They know the one who'll hunt them down, and they
also knowwhich net,
But who knows what scheme he's hatching and on which
branch he'll start.
Hunters...blind as their consciences...hunters that
seek to silence
The growing chorus of birds in the branches...
Set out to open every door of tyranny they can.
O Lord!
Even trees are now frozen with fear
As their branches wait for the fruit of voices
Who'll protect those birds who need to fly
In open skies with the shadow of your grace.
Grace them with the season of deliverance
Ghazal
This word that I create on the book of the soul
It is, actually, the creation of someone else
The musical note, beat, rhythm… if all are nothing but a divine help
Then what is it that I deem a gift?
He owns the sea, the air, the firmament
With whose permission we make boats
I glean a ray of light from clay
And turn it into a new glittering galaxy
Whenever I sense that the story is about to end
I conjure a new tale from that point onwards
This flock of mellifluous birds in free air!
What about those who are busy making arrows and spears?
They have returned from the land of strangers
It remains to be seen where they build their abodes now
Solicitation
O the hunters who have hunted me
I want immunity,
The only desire I have now is a safeguarded flight my hunters!
I want immunity
Once, before during the shoot for fruitful days I have been ensnared.
Acquit me now
Prior to this day, in quest of protection,
I have been victimized frequently, too.
Acquit me now
My hunters! I want immunity
The only desire I have now is a safeguarded flight.
The only desire I have now is a lodge amidst earth and sky.
My hunters! I want immunity.