NEZAHUALCOYOTL
Song of Springtime
In the house of paintings
the singing begins,
song is practiced,
flowers are spread,
the song rejoices.
The song resounds,
little bells are heard,
to these answer
our flowery timbrels.
Flowers are spread
the song rejoices.
Above the flowers is singing
the radiant pheasant;
his song unfolds
into the midst of the waters.
To him reply
all manner of red birds,
the dazzling red birds,
beautifully sings.
Your heart is a book of paintings,
you have come to sing,
to make your drums resound,
you are the singer.
Within the house of springtime,
you make the people happy.
You alone bestow
flowers that intoxicate,
precious flowers.
Within the house of springtime,
you make the people happy.
Flowers are our only garments
Flowers are our only garments,
only songs make our pain subside,
diverse flowers on earth,
Ohuaya ohuaya.
Perhaps my friends will be lost,
my companions will vanish
when I lie down in that place, I Yoyontzin -Ohuaye!-
in the place of song and of Life Giver,
Ohuaya ohuaya.
Does no one know where we are going?
Do we go to God’s home or
do we live only here on earth?
Ah ohuaya.
Let your hearts know,
oh princes, oh eagles and jaguars
that we will not be friends forever,
only for a moment here, then we go
to Life Giver’s home,
Ohuaya ohuaya.
Stand up, beat your drum
Stand up, beat your drum:
give of yourself, know friendship. -Aya!-
Let your hearts be taken
with many colours -Yehuaya!-
only here perhaps are lent to us
our tobacco pipes, our flowers,
Ohuaya Ohuaya.
Stand up, my friend,
elated take your flowers to the drum:
your bitterness flees.
Adorn yourself with them:
the flowers raise their heads,
cocoa flowers of precious gold -Aya!-
are being scattered,
Ohuaya Ohuaya.
Beautifully sing here
the turquoise bird, the quetzal, the trogon:
the macaw’s song presides, and
all the jingling rattles and drums answer,
Ohuaya Ohuaya.
I drink cocoa:
with it I am glad -Aya!-
my heart takes pleasure, my heart is happy,