Philip LARKIN
Like something almost being said; The recent buds relax and spread,
Their greenness is a kind of grief.
And we grow old? No, they die too, Their yearly trick of looking new
Is written down in rings of grain.
In fullgrown thickness every May. Last year is dead, they seem to say,
Begin afresh, afresh, afresh.
|
Zoals iets dat niet helemaal wordt uitgesproken; De jonge knoppen worden week en zijn gebroken, Hun groenheid is een soort verdriet.
En worden wij oud? Nee, ook zij vergaan. Hun jaarlijkse kunst in het nieuw te staan Staat gekerfd in generfde ringen.
In mei met een weelderig, volgroeid gebaar. Ze zeggen schijnbaar “Dood is het oude jaar, Begin opnieuw, begin weer van tevoren”.
|