BAI, Helin
At Longqiao Bar
Those high-stemmed glasses hanging in the air
Those throats containing sands and shreds of gold
Those hips freely twisting and turning, with their accessories
Those melodious whistlings and hoarse roars
Those arms that swing and shine, the bunches of hair tightly bundled
Those shaking floorboards and heart-beatings on the shoes
Those eyes let loose at midnight, bottles tipsy
Those people: what’s the difference between them and you
But those people: they are different from themselves by day
Those who pull a long face at home
Those who have been blown out onto the streets from home
Those who enter by the glass and exit by it, too
Those who lean against the bar table and stand by the pillars
Those who wear the uniforms and look dubious
Those who live off the flowers and the commotion
Those who, suppressed, are behind the city that quickly darkens
Those who roam the Longqiao Bar
Those who are thin and tall, bent double like a cat
Those who you love and do not understand
Those who suck on the lipstick
Those who smoke and drink, sitting in a corner
Those who lose much and gain little
Those who want to be forgotten and taken away
Those who you love but who don’t love you
Those who don’t love you and do not know you
Those not knowing you some of whom have noticed you
Those who, having noticed you, do not understand you
Those who do not understand you, looking at you
Those who are looking at you and do not find it odd
Those people, who are not surprised that you are crouching over the bar table
Drawing ants at sixes and sevens
Every Day One Has to Live
Every day one has to live
Not everything a liar tells may be lies
And a good person may inevitably go wordless one day
Should nothing untoward happen
Kids may be born in forty weeks
Every day one has to live
Every day one has to go out, to praise
And to quarrel when home. Every day is a struggle
Clothes get dirty and socks, unwashed, get worn
And they may rebel in a toilet basin
Every day one has to live
Sometimes, hope runs counter to things
And sometimes, you may nod on a bus
Forgetting to get off. It’s quite normal
As you may begin to grow weary
Every day one has to live
Sometimes you may commit a mistake before you discover
You yourself have been gutted by life, your brains, though, still filled with
One plan after another, apart from desires
And sometimes you have to put your emotions under control
Every day one has to live
You have to slow down and go places occasionally
Such as the vicinity of the railway station, the old rundown residential district
Where, the day is like a whore
Being whiled away and forgotten, by more people
Translation:
Ouyang Yu