MIMNERMUS



Vluchtig als een droom


Vluchtig als een droom gaan zij ons voorbij,

die zoete jaren van de jeugd.

Spoedig dreigt ons dan

wat niet te noemen is,

een vijand die alle eer ontneemt,

een vijand die ’t lichaam verminkt,

ons oog verduistert en de geest omnevelt:

de vreugdeloze ouderdom.



Kortstondigheid van de jeugd


Gelijkend op de bloesem, die de bloemrijke lente in bloei zet

wanneer onder de stralende zon alles spoedig is volgroeid,

gelijkend op die bloesem, genieten we slechts vluchtig van onze jeugd,

Door de gunst van de goden nog onbewust van goed en kwaad.


Doch sombere doodsgodinnen doemen naast ons op,

de ene met beschikkingsmacht over de verschrikkelijke ouderdom,

de andere met zeggingschap over de donkere dood.


Slechts korte tijd bloeit de bloem der jeugd,

de tijd dat de zon over de aarde schittert,

En komt aan dit alles dra een eind,

Dan is een snelle dood beter dan langer nog te leven


Vertaling: H. VERBRUGGEN