BRENTANO, Clemens



Hôrst du wie doie Berunnen rauschen ?



Hörst du wie die Brunnen rauschen,

Hörst du wie die Grille zirpt?

Stille, stille, laß uns lauschen,

Selig, wer in Träumen stirbt.


Selig, wen die Wolken wiegen,

Wem der Mond ein Schlaflied singt,

O wie selig kann der fliegen,

Dem der Traum den Flügel schwingt,


Daß an blauer Himmelsdecke

Sterne er wie Blumen pflückt:

Schlafe, träume, flieg’, ich wecke

Bald Dich auf und bin beglückt.



Hoor je de fonteinen ruisen,

hoor je hoe de krekel slaat?

Wees stil, laten we luist’ren,

zalig wie in dromen ’t leven laat.


Zalig hoe de wolken wiegen,

voor wie de maan een slaaplied zingt,

Oh, hoe zalig kan hij vliegen,

naar wie de droom zijn vleugel zwingt,


Dat hij in ‘t blauwe hemeldek

als bloemen sterren plukt:

Slaap, droom, vlieg, ik wek

je snel en ben verrukt.


Vertaling: Z. DE MEESTER