DEVOS, Jan
Niets is voor altijd
hij ligt boven op de spiegel
hij ligt boven op zijn hoofd
naast het bed tussen de scherven
ik schoot raak recht in de roos
ik schoot raak recht in de ...
als men bang is mag men wenen
ik ben bang en hij is dood
maar de kat wil met me spelen
maar de kat springt op mijn schoot
maar de kat springt op mijn ...
hij zei dat een man geen vrouw was
hij zei niets is voor altijd
hij zei dat ik nog een kind was
en dat ik het toch niet begreep, niet begrijp
vader zei dat hij zou komen
moeder vroeg of hij me sloeg?
en of hij mij, mij misschien had bedrogen?
ik weet het niet en ik ben moe
ik weet niets en ik ben ...
als je moe bent, moet je slapen
als je slaapt dan is het stil
dan hoor je niets meer, niet meer wat ze vragen
ik hoor niets als ik niet wil
ik hoor niets als ik niet ...
hij zei dat een man geen vrouw was
hij zei niets is voor altijd
hij zei dat ik nog een kind was
en dat ik het toch niet begreep, niet begrijp
als je moe bent, moet je slapen
als je slaapt dan is het stil
dan hoor je niets meer, niet meer wat ze vragen
ik hoor niets als ik niet wil
ik hoor niets als ik niet ...
hij zei dat een man geen vrouw was
hij zei niets is voor altijd
hij zei dat ik nog een kind was
en dat ik het toch niet begreep, niet begrijp
hij zei dat een man geen vrouw was
hij zei niets is voor altijd
hij zei dat ik nog een kind was
en dat ik het toch niet begreep, niet begrijp
Witte nachten
ze heeft haar kussen meegebracht
is in mijn bed gekropen
ze zegt dat ik niet bang moet zijn
ze heeft de deur gesloten
ik hoor hem vloeken op de trap
dat hij haar nek zal breken
dat alle vrouwen kippen zijn,
dat zij nog veel moet leren
haar buik is warm, haar voeten koud
ze heeft mijn hand genomen
vraagt als ik later groot zal zijn
of ze dan bij mij mag wonen
ze heeft haar kussen meegebracht
is in mijn bed gekropen
ze zegt dat ik niet bang moet zijn
ze heeft de deur gesloten
Kamer 14
Er is niemand die ons kent.
Er is niemand die iets weet.
Ik vraag niet wie je bent.
Vraag me niet hoe ik heet.
De dag schuift in de nacht,
de nacht weer in de dag.
Er is geen schade toegebracht.
Het laat geen sporen na.
Neem niet meer dan ik je geef.
Geef niet minder dan ik vraag.
Neem het voor ik vergeet
dat alles toch vergaat.
De dag schuift in de nacht,
de nacht weer in de dag.
Er is geen schade toegebracht.
Het laat geen sporen na.
Valerio & Wallenda
(naar "The Great Valerio" van Richard THOMPSON)
Boven de vlaggen op het plein,
tussen de daken en de wolken,
loopt hij door de blauwe lucht
omhoog naar de Zuidertoren.
De zon laait aan de hemel.
De tijd staat stil terwijl hij danst.
Geen net tussen koord en stenen.
Alleen de hete lucht.
Mensen kijken,
kinderen zwijgen,
wachten tot hij valt.
Als een vogel uit de hemel
op de grijze straat.
Hij wandelt niet alleen,
draagt een vrouw op zijn schouders…
Draagt haar hoog boven de stad.
Haar schaduw glijdt over de daken.
De zon laait aan de hemel.
Hij kruist de trein van kwart voor twee.
De kabel trilt onder zijn benen.
Haar zweet druppelt langs zijn rug.
Mensen kijken,
kinderen zwijgen,
wachten tot zij valt.
Als een engel uit de hemel
op de grijze straat.